We are independent & ad-supported. We may earn a commission for purchases made through our links.

Advertiser Disclosure

Our website is an independent, advertising-supported platform. We provide our content free of charge to our readers, and to keep it that way, we rely on revenue generated through advertisements and affiliate partnerships. This means that when you click on certain links on our site and make a purchase, we may earn a commission. Learn more.

How We Make Money

We sustain our operations through affiliate commissions and advertising. If you click on an affiliate link and make a purchase, we may receive a commission from the merchant at no additional cost to you. We also display advertisements on our website, which help generate revenue to support our work and keep our content free for readers. Our editorial team operates independently from our advertising and affiliate partnerships to ensure that our content remains unbiased and focused on providing you with the best information and recommendations based on thorough research and honest evaluations. To remain transparent, we’ve provided a list of our current affiliate partners here.

How Do I Become a Medical Translator?

By Carol Francois
Updated May 16, 2024
Our promise to you
WiseGeek is dedicated to creating trustworthy, high-quality content that always prioritizes transparency, integrity, and inclusivity above all else. Our ensure that our content creation and review process includes rigorous fact-checking, evidence-based, and continual updates to ensure accuracy and reliability.

Our Promise to you

Founded in 2002, our company has been a trusted resource for readers seeking informative and engaging content. Our dedication to quality remains unwavering—and will never change. We follow a strict editorial policy, ensuring that our content is authored by highly qualified professionals and edited by subject matter experts. This guarantees that everything we publish is objective, accurate, and trustworthy.

Over the years, we've refined our approach to cover a wide range of topics, providing readers with reliable and practical advice to enhance their knowledge and skills. That's why millions of readers turn to us each year. Join us in celebrating the joy of learning, guided by standards you can trust.

Editorial Standards

At WiseGeek, we are committed to creating content that you can trust. Our editorial process is designed to ensure that every piece of content we publish is accurate, reliable, and informative.

Our team of experienced writers and editors follows a strict set of guidelines to ensure the highest quality content. We conduct thorough research, fact-check all information, and rely on credible sources to back up our claims. Our content is reviewed by subject matter experts to ensure accuracy and clarity.

We believe in transparency and maintain editorial independence from our advertisers. Our team does not receive direct compensation from advertisers, allowing us to create unbiased content that prioritizes your interests.

A medical translator translates medical documents such as diagnoses, pharmacological instructions and treatments, from one language to another in written text. The term should not be confused with a medical interpreter who interprets orally from one language to another. Unlike medical interpreters, medical translators do not assist physicians and patients in a hospital setting.

It would be great to know exactly how one may become a medical translator. However, some research of the profession shows that there is no one particular way and specific training is difficult to come by. Some medical translators have a background in medicine and have combined their medical knowledge with their knowledge of languages. Some medical translators do not have a medical background but have personally studied various areas of medicine in an unofficial manner to provide a most accurate and reliable translation. Either way, it is certain that excellent knowledge of languages and some knowledge of medicine is a must for anyone interested in becoming a medical translator.

It is also important to keep in mind that medical translation may require very specific knowledge. Most medical translators have found areas of medicine which they are comfortable in translating and accept projects involving those areas. As the types of documents that a medical translator may be required to translate can vary greatly, it may be unwise to accept projects with lie far out from one's own work experience. For example, a medical translator that mostly translates informational brochures for hospitals may face difficulty when asked to translate medical software for a company.

If you are interested in this career, you may benefit from education programs to improve written communication skills and medical terminology in the languages you wish to translate. In addition to education, skills and training in the health industry are also invaluable. Experience in workplaces such as hospitals, pharmaceutical companies, health related government agencies, community health care, will be most helpful. Some health services firms may require medical translators to pass a certification examination. Material on this exam may include language translation, medical terminology, and personal ethics.

It is probably safe to say that one who wishes to make a long-term career of this challenging but rewarding profession will have natural inclination and interest in the field of medicine.

WiseGeek is dedicated to providing accurate and trustworthy information. We carefully select reputable sources and employ a rigorous fact-checking process to maintain the highest standards. To learn more about our commitment to accuracy, read our editorial process.

Discussion Comments

WiseGeek, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.

WiseGeek, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.