We are independent & ad-supported. We may earn a commission for purchases made through our links.
Advertiser Disclosure
Our website is an independent, advertising-supported platform. We provide our content free of charge to our readers, and to keep it that way, we rely on revenue generated through advertisements and affiliate partnerships. This means that when you click on certain links on our site and make a purchase, we may earn a commission. Learn more.
How We Make Money
We sustain our operations through affiliate commissions and advertising. If you click on an affiliate link and make a purchase, we may receive a commission from the merchant at no additional cost to you. We also display advertisements on our website, which help generate revenue to support our work and keep our content free for readers. Our editorial team operates independently of our advertising and affiliate partnerships to ensure that our content remains unbiased and focused on providing you with the best information and recommendations based on thorough research and honest evaluations. To remain transparent, we’ve provided a list of our current affiliate partners here.
Health

Our Promise to you

Founded in 2002, our company has been a trusted resource for readers seeking informative and engaging content. Our dedication to quality remains unwavering—and will never change. We follow a strict editorial policy, ensuring that our content is authored by highly qualified professionals and edited by subject matter experts. This guarantees that everything we publish is objective, accurate, and trustworthy.

Over the years, we've refined our approach to cover a wide range of topics, providing readers with reliable and practical advice to enhance their knowledge and skills. That's why millions of readers turn to us each year. Join us in celebrating the joy of learning, guided by standards you can trust.

What Does a Healthcare Interpreter Do?

By Susan Abe
Updated: Feb 08, 2024
Views: 7,686
Share

A healthcare interpreter verbally translates medical interviews, information regarding medical procedures and discharge instructions to limited language or non-English speaking patients and their families. Most of this work takes place in acute care hospitals, and a healthcare interpreter is more likely to be found in a metropolitan medical center than in a small town hospital. Interpreters usually do not work full-time, and many are not part of the hospital staff. Rather, they usually work or volunteer on an on-call, as-needed basis, depending upon the language or languages they speak. How easy it is for a hospital to locate a healthcare interpreter depends upon how the facility structures the service, the need for the service, and the community's foreign-language speaking population.

Most healthcare interpreters in the US translate for the deaf in American Sign Language (ASL) or for Spanish-speaking patients and families. Other languages that often require a translator's services include Vietnamese, Chinese, and Russian. World political events directly influence this field. When conflict and upheaval arise, foreign-born citizens may escape to more peaceful Western countries. As these new immigrants settle into communities, medical emergencies or accidents inevitably occur, requiring the services of a healthcare interpreter. In these situations, the only available interpreter is often a member of the immigrant's sponsoring agency until the hospital is able to locate an experienced healthcare interpreter.

In his role as an intermediary between a patient and a doctor, nurse or discharge planner, a healthcare interpreter holds a great deal of responsibility. Not only must he translate questions and answers back and forth, he must also be aware of cultural mores that might influence a patient or the family's full disclosure of information. Legal issues are also at stake. In order to meet the legal requirements of informed consent, a patient or family member must fully understand the purpose and risks of any medical procedure before signing the consent form. In this situation, a healthcare interpreter must alternate between translating a written document and interpreting the verbal communication between the healthcare provider and the patient.

Requirements to work as a healthcare interpreter are in flux. Obviously, an interpreter needs to be fluent in at least two languages. Ideally, he should also have some type of healthcare experience or familiarity with medical terminology. A professional group, The National Board of Certification for Medical Interpreters, was recently formed in the US and offers certification by examination for interested interpreters with at least one year of documented experience in the field and graduation from a 40-hour approved in-person or online program. Both the educational program and the testing are very expensive, particularly for a new field with few full-time careers available.

Share
WiseGeek is dedicated to providing accurate and trustworthy information. We carefully select reputable sources and employ a rigorous fact-checking process to maintain the highest standards. To learn more about our commitment to accuracy, read our editorial process.

Editors' Picks

Discussion Comments
Share
https://www.wise-geek.com/what-does-a-healthcare-interpreter-do.htm
Copy this link
WiseGeek, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.

WiseGeek, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.